Directions in English
from Temmabashi Station (Tanimachi Line)
to Osaka Castle (Ohtemon Gate)
from Temmabashi Station (Tanimachi Line)
to Osaka Castle (Ohtemon Gate)
This is from July's PTA lesson:
これは7月の PTA レッスンを抜粋したものです:
http://joels-random-eikaiwa.blogspot.com/2016/07/pta-july-notes.html
There are some more notes at that link you may want to look at.
リンク先に、見たいと思われる注釈もあるかも知れません。
A longer directions dialog without notes can be found in the topic post:
もっと長くて注釈なしの道案内の会話例はトピックの投稿にあります。
http://joels-random-eikaiwa.blogspot.com/2016/07/july-pta-topic-giving-and-getting.html
With notes 注釈付き :
A: Can you tell me how to get from Temmabashi Station to Osaka Castle?
- Can you tell me 〇〇?
- 〇〇を教えていただけますか?
- how to 〇〇
- 〇〇(すること)のやり方
- get from 〇〇 to △△
- 〇〇から△△へ到着する
- get to 〇〇
- ここでは、「to 〇〇」の状態を得る、つまり、「〇〇の場所を得る」、
のように考えれば理解しやすい、かな?
B: Temmabashi Station? On the Keihan Line?
- Temmabashi
- 天満橋 (僕は、「Tenmabashi」と書くほうがスッキリした気がするけど。)
- On the Keihan Line?
- つまり、Is it on the Keihan Line?
もしくは、Do you mean, on the Keihan Line?
A: No, the Tanimachi Line.
- => No, on the Tanimachi Line.
B: Okay. At Temmabashi Station on the Tanimachi Line, you'll be looking for Exit 3.
- you will be 〇〇
- (あなたは)〇〇となるでしょう
- look for 〇〇
- 〇〇を求める、探す、目指す
- exit
- 出口
A: Okay, I'll look for Exit 3
- I will
- (私は)そうする
B: Yes.
It's at the top of the south stairs.
- It's at 〇〇 .
- 〇〇にあるでしょう。
- the top of 〇〇
- 〇〇を上がったところ
- south
- 南(がわの)
A: So I go up the south stairs?
- go up the 〇〇
- 〇〇を登る
B: Right. Or you can take the escalator.
Go out the turnstiles there and turn left.
- or
- 或いは、それとも
- take
- とる、選ぶ => 乗る
- go out (of) the 〇〇
- 〇〇を出る
- and
- そして
- turn
- 曲がる、回る
- left
- 左へ
A: Turn left after the turnstiles.
- after 〇〇
- 〇〇の後 (〇〇を通り過ぎてから)
B: It'll be the southeast exit.
- southeast
- 南東
A: The southeast exit.
B: There's an elevator there.
You can take the elevator or the stairs.
- there is 〇〇
- 〇〇がある
- there
- あそこに
- There is a 〇〇 there.
- あそこに〇〇があります。
- or
- もしくは
A: Either one is okay?
- either
- (2つの中の)どちらも
- either one
- => either
B: Sure. Either one.
At street level, turn left.
There's a stoplight right there.
- sure
- きっと
- street
- 道
- street level
- (道の階層 => )地上
- right there
- ちょどあそこに
A: Right there?
- right
- 右、直ぐ、直接、正確、しっかりした、など
B: Sorry. I mean it's right there in front of you after you turn left.
- Sorry.
- => I'm sorry.
(私は惨めです。 => 後悔しています。 => 申し訳ありません。) - It's right there.
- 直ぐあそこにある。
- in front of you
- (あなたの)目の前に
- after you turn left
- 左に曲がってから
A: Can we try that again?
- try
- 試みる、やってみる、
- again
- 繰り返しに
B: Hmm. Maybe we should.
At the top of the stairs, turn left
and then turn left onto the sidewalk.
- maybe
- もしかして
- Maybe we should.
- そうすべきかも知れません。
- at 〇〇
- 〇〇で、〇〇にて
- then
- そのつぎ、次第に
- onto the 〇〇
- 〇〇に乗って
- sidewalk
- 歩道
A: That's two lefts.
- That is 〇〇。
- 〇〇です。
- left
- 左折
B: Yes. But, if you ride the elevator, it opens facing the street.
So just turn left at the sidewalk.
- but
- しかし
- if
- もし、例え
- ride
- 乗る
- open
- 開く
- facing
- 面して、向けて
- so
- だから、したがって、それでは
- just
- ただ単に
A: Okay. I think I see.
- see
- 見る、みえる
- I see.
- (頭の中に)見えてくる。わかった。
B: Immediately in front of you, there will be a stoplight.
Turn left again there.
- immediately
- 直ぐ、直接に
- there will be 〇〇
- 〇〇はあるでしょう。
- stoplight
- 止まれの光、信号機
- again
- また
A: There'll be a stoplight right there in front of me,
and I'll turn left at the light.
B: Exactly.
- exactly
- (正確に => )全く、そのとおり
A: Right on!
- Right on!
- (正確に => )よろしい、ヨッシャー
B: You will be able to see the Inui Turret from the stoplight,
and you can see the castle tower over the turret until you get close.
- will be able to 〇〇
- 〇〇(ようなことは)できるでしょう
- will be able to see ( => can see )
- 視えるでしょう
- turret
- 櫓(やぐら)
- from 〇〇
- 〇〇のところから
- over 〇〇
- 〇〇の上に
- until 〇〇
- 〇〇(のようになる)まで
- get close (ゲット・クロス)(「ズ」ではない!)
- (近い状態を得る => )近くなる
A: Oh! So it's really close. It's like, right there!
- really
- 本当に、ホンマに
- close (クロス)
- 近い
- like 〇〇
- 〇〇のよう
B: That's right. Left at the light and you're almost right there.
- left
- => turn left
- light
- => stoplight
- almost 〇〇
- ほぼ〇〇、ほとんど〇〇
Without annotations 注釈無し :
A: Can you tell me how to get from Temmabashi Station to Osaka Castle?
B: Temmabashi Station? On the Keihan Line?
A: No, the Tanimachi Line.
B: Okay. At Temmabashi Station on the Tanimachi Line, you'll be looking for Exit 3.
A: Okay, I'll look for Exit 3
B: Yes. It's at the top of the south stairs.
A: So I go up the south stairs?
B: Right. Or you can take the escalator.
Go out the turnstiles there and turn left.
A: Turn left after the turnstiles.
B: It'll be the southeast exit.
A: The southeast exit.
B: There's an elevator there.
You can take the elevator or the stairs.
A: Either one is okay?
B: Sure. Either one.
At street level, turn left.
There's a stoplight right there.
A: Right there?
B: Sorry. I mean it's right there in front of you after you turn left.
A: Can we try that again?
B: Hmm. Maybe we should.
At the top of the stairs, turn left
and then turn left onto the sidewalk.
A: That's two lefts.
B: Yes. But, if you ride the elevator, it opens facing the street.
So just turn left at the sidewalk.
A: Okay. I think I see.
B: Immediately in front of you, there will be a stop light.
Turn left again there.
A: There'll be a stoplight right there in front of me,
and I'll turn left at the light.
B: Exactly.
A: Right on!
B: You will be able to see the Inui Turret from the stoplight,
and you can see the castle tower over the turret until you get close.
A: Oh! So it's really close. It's like, right there!
B: That's right. Left at the light and you're almost right there.
0 件のコメント:
コメントを投稿